The Disquiet of Being Anonymous by Andrea Jeftanovic

  Translated from the Spanish by Juan Carlos Reyes [dropcap letter=”A”]t every shine of the full…

Intruder

A thump on the glass. A snout pressed against the glass door in my living…

Autumn Lessons by F. Marzia Esposito

  Translated from the Italian by Jeanne Bonner   There’s fog in the courtyard when I…

From The Proscenium: Preface

“After taking the typewriter to her bed, Valence takes apart the typewriter.”

How to Date a Thugboy, artboy, nerdboy or papichulo: remix of a Junot Diaz theme

Wait for your sister and your father to leave the apartment. You’ve already told them…

Blood Out

You never forget the day the gifts show up. The day my blood first came…

St. George’s Bell

St. George’s bell was gone. The cleaning woman, an Albanian who had been living in…

Swinging From a Chandelier

Melissa had something to tell me. We had arrived late at a party in the…

ORB WEAVER

A woman reclined in a yellow Adirondack chair with a back like a tongue depressor,…